星期三, 2月 16, 2011

Made in Where?




明天聯邦快遞(FedEx)會從我家把二十多組揚聲器收走, 空運過太平洋, 到客人手上. 過去三個月, 在Global Supply Chain上碰到的挑戰跟學到的東西, 是Carnegie Mellon跟Consulting 公司沒辦法教的. 一流的商學院教原則, 這些原則幫你規畫跟避免錯誤, 顧問公司接觸客戶的實際問題, 但幫人解決問題跟實際run一個business是兩回事. 客戶給顧問的問題, 通常只希望聽聽有什麼可能的解決方案, 真的動起手來的問題, 是顧問無法解決的, 這必須要有足夠的runtime. 空降的顧問贏不過地頭蛇, 當顧問不懂這個, 很慘 (impact a consultant's personal career), 請名牌顧問來解決問題不知道顧問的天限, 更慘 (impact the business).

空運的表格中, 得填Country of Origin. 我愣了一下. Made in "Where"? I don't really know.

OK, that is not fair. I do know but do not know how to answer.

揚聲器的零件來自幾個不同國家 - 丹麥, 印尼, 台灣, 中國, 美國. 這要算Made in where?

關鍵零組件的設計師來自美國 (R&D), 產品的方向, 市場定位 (Product Management) 是我做的, 生產一半在美國一半在中國, 品管Eric在上海, they all answer my requests. I am ultimately responsible and accountable to customers.

零件產地跟Made in Where 一點關係也沒有. 從團隊成員也無法說Made in Where. 所以, Made in Where 在全球化之下已經沒什麼意義了. (When you consider taxes implication, it does mean something though... ^_^ )

Made in where 是讓政府扣稅方便. 但阻礙商業活動的進行, 關稅太多的結果只會在全球化的潮流下失去競爭力.

沒有留言: